Синодальный перевод Писания. Ученые против рыбаков Христовых

Синодальный перевод Писания. Ученые против рыбаков Христовых

Многие интересуются, насколько можно доверять синодальному переводу Нового Завета? Как выяснилось, опасение справедливое, и вот пример. В одном месте, старославянского Евангелия сказано: «Не убо бе Дух Святыи, яко Исус не бе прославлен» (Ин. зачало 27), что в переводе значит: «Ибо еще не был Дух Святой, потому что Исус еще не был прославлен». Но в синодальной версии переведено иначе: «Ибо еще не было на них Духа Святаго, потому что Иисус еще не был прославлен». В сопоставлении с греческим оригиналом, сравнение явно не в пользу синодального:Налицо цензурное вторжение никонианских переводчиков, от себя дописавших фразу: «на них». Видать, они по-ханжески смущались идентично переводить рискованную фразу оригинала, и позволили себе от имени Евангелиста внести уточнение в текст. Как же это, за всю тысячелетнюю историю Церкви, без них, никто до этого не додумался? Да ведь, антиномичность и многозначительность — отличительное качество языка Священного Писания. Как сказал блаженный Иероним, в Священном тексте важен даже самый порядок слов , и его не допустимо переводить наравне с прочими книгами.

Интересно также сопоставить синодальный перевод с Благовестникоом Феофилакта Болгарского, который, также переведенным на русский язык, но без цензуры. И вот, что там написано: «…Евангелист справедливо сказал, что еще не было Духа Святаго (мое выделение), то есть излито в таком обилии, как впоследствии. Хотя Он был и прежде Креста, но не в обилии, потому что Исус еще не был прославлен…».

Культурное средневековье было достаточно образованным чтобы воспринимать Писание по смыслу, в канве контекста Священного Предания и буквализмом не страдало. Это уже при смене эпох, на волне протестантизма, утвердилось рационалистическое богословие. Его-то и взяли за основу последователи московского патриарха Никона.

Синодалы не смогли смириться перед свободой пророческого глагола, и «красным карандашом» прошлись по Писанию премудрых Рыбаков Христовых.

епископ Алимпий (Вербицкий)